Vous êtes ici : Accueil > DIPLÔMES > Licence
  • Licence

    • Agrandir le texte
    • Restaurer la taille normale
    • Réduire la taille du texte
  • Trois cursus permettent d’étudier l’anglais à Paris 8 :
     
    • Le cursus LLCER Mondes anglophones, axé sur la langue (grammaire, phonétique, linguistique) et la traduction ainsi que la littérature et la civilisation (histoire) des pays anglophones.

    Cursus L1 - LLCER Anglais (Semestre 1 - Semestre 2)

    Cursus L2 - LLCER Anglais (Semestre 3 - Semestre 4)

    Cursus L3 - LLCER Anglais (Semestre 5 - Semestre 6)

     

    Télécharger le cursus complet (L1+L2+L3)

     

     

    En LLCER, les étudiant.e.s suivent tous les cours de la majeure (le tronc commun), de la transversale, ainsi que les cours d’une des mineures suivantes (à partir de la L2) :

     

    Il est également possible de personnaliser son parcours en choisissant une mineure dans un autre département au sein de l’UFR LLCER-LEA.

    Le tableau des réversions de la Licence LLCER anglais (LMD3bis) vers Licence LLCER Mondes anglophones (LMD4) est disponible ici.

     

    •  La double licence anglais-histoire. Pour plus d’information, voir sur ce site.

     

     

    • Le cursus LEA Anglais +axé sur deux langues au même niveau parmi les choix suivants : espagnol, allemand, anglais, arabe, hébreu, italien, portugais, russe ; anglais-chinois (uniquement en combinaison avec l’anglais). 

     

    Au sein de ces deux cursus les étudiant.e.s peuvent choisir des parcours spécialisés. Pour plus d’information sur les parcours LEA (commerce ; communication multilangue et traduction), veuillez visiter le site du Département LEA.

     

     

    Responsable de scolarité : Mme Françoise Dumesnil

    Secrétariat : Bât. B, salle 218/ 219 - Tél : 01 49 40 68 34 / 68 35 / 68 36 / 68 38

    Gestionnaire chargé de LLCER Mondes anglophones : Mme Margot Szopinska

    Courrier électronique : sec.licence-anglais@univ-paris8.fr

     

     

    LICENCE LLCER "MONDES ANGLOPHONES"

     

    LICENCE 1

     

    SEMESTRE 1

     

    L1S1

    UE

    Codes Apogée et intitulés des EC

    ECTS

    Coef

    Volume horaire

    MAJEURE

    UE1 : Réflexion sur la langue S1

    DL21EM01 – Production et compréhension orale S1

    3

    2

    36 h

    DL21EM02 – Grammaire pratique de l’anglais S1

    3

    2

    36 h

    UE2 : Exploration disciplinaire S1

    DL21EM03 – Lire les littératures anglophones S1

    4

    1

    18 h

    DL21EM04 – Introduction à la civilisation S1

    4

    1

    18 h

    DL21EM05 – Introduction à la linguistique S1

    4

    1

    18 h

    MINEURES

    Interne 1 –

    Penser les mondes anglophones

    UE3 : Penser les mondes anglophones S1

    DL21EN01 – Panorama des études anglophones S1

    3

    1

    Moodle

    DL21EN02 – Langue et culture générale S1

    3

    1

    18 h

    Externe 7 – Création littéraire et écriture du monde

    UE3 : Création littéraire S1

    Littératures, sociétés, écosystèmes

    3

    2

    36 h

    Mondes et média littéraires

    3

    2

    36 h

    TRANSVERSALE

     

    UE4 : Transversales S1

    DL21ET01 – M2E : Méthodologie de l’expérience étudiante

    3

    1

    18 h

    DL21XL10 – Langue vivante 1

    3

    2

    36 h

    [INFO double licence anglais-histoire : EC spécifique1, partagé avec les collègues du département d’histoire]

    2

    2

    39 h

     

    SEMESTRE 2

     

    L1S2

    UE

    Codes Apogée et intitulés des EC

    ECTS

    Coef

    Volume horaire

    MAJEURE

    UE5 : Réflexion sur la langue S2

    DL22EM01 – Traduction : version S2 

    3

    1

    18 h

    DL22EM02 – Production et compréhension orale S2

    3

    2

    36 h

    DL22EM03 – Grammaire pratique de l’anglais S2

    3

    2

    36 h

    UE6 : Exploration disciplinaire S2

    DL22EM04 – Lire les littératures anglophones S2

    3

    1

    18 h

    DL22EM05 – Introduction à la civilisation S2

    3

    1

    18 h

    DL22EM06 – Introduction à la linguistique S2

    3

    1

    18 h

    MINEURES

    Interne 1 –

    Penser les mondes anglophones

    UE7 : Penser les mondes anglophones S2

    DL22EN01 – English composition S2

    3

    1

    18 h

    DL22EN02 – Langue et culture générale S2

    3

    1

    18 h

    Externe 7 – Création littéraire et écriture du monde

    UE7 : Création littéraire S2

    L’original et la traduction 1

    3

    2

    36 h

    Salon de lecture

    3

    2

    36 h

    TRANSVERSALE

     

    UE8 : Transversales S2

    DL22ET01 – Méthodologie disciplinaire

    2

    1

    18 h

    DBE7EX01 – Compétence numérique (PIX)

    2

    2

    36 h

    1 EC à choisir entre :

    - DL22XDI0 – EC libre disciplinaire

    - DL22XSK0 – EC libre soft skills

    2

    2

    36 h


     

    LICENCE 2

     

    SEMESTRE 3

     

    L2S3

    UE

    Codes Apogée et intitulés des EC

    ECTS

    Coef

    Volume horaire

    MAJEURE

    UE9 : Littérature et civilisation S3

    DL23EM01 – Études des littératures anglophones : approfondissement S3 

    4

    2

    30 h

    DL23EM02 – Civilisation des pays anglophones S3

    4

    2

    30 h

    UE10 : Langue et langage S3

    DL23EM03 – Grammaire pratique de l’anglais S3

    5

    2

    30 h

    DL23EM04 – Linguistique : forme S3

    5

    2

    30 h

    MINEURES

    Interne 2 –

    Sociétés, cultures et politique

    UE11 :

    Sociétés S3

    DL23EN01 – Traduction sciences humaines S3

    3

    2

    30 h

    DL23EN02 – Presse et médias S3

    3

    2

    30 h

    Interne 3 –

    Traduction et transferts culturels

    UE11 : Traduction S3

    DL23EN01 – Traduction sciences humaines S3

    3

    2

    30 h

    DL23EN03 – Histoire de la langue anglaise S3

    3

    2

    30 h

    Interne 4 –

    Linguistique, langage et société

    UE11 : Linguistique S3

    DL23EN03 – Histoire de la langue anglaise S3

    3

    2

    30 h

    DL23XSDL – Cours externe 1 mutualisé SDL S3

    3

    2

    36 h

    Interne 5 –

    Littératures, arts, et médias

    UE11 : Littératures S3 

    DL23EN04 – Commenter le texte littéraire S3 

    3

    2

    30 h

    DL23EN05 – Argumentation critique en littérature S3

    3

    2

    30 h

    Interne 6 –

    Enseignement

    UE11 : Enseignement S3

    (1 EC obligatoire + 1 EC sur 2 à choisir)

    DL23EN04 – Commenter le texte littéraire S3 (obligatoire)  

    3

    2

    30 h

    1 EC à choisir entre : DL23EN02 – Presse et médias S3 OU DL23EN05 – Argumentation critique en littérature

    3

    2

    30 h

    Externe 7 – Création littéraire et écriture du monde

    UE11 :

    Création littéraire S3

    Littératures, sociétés, écosystèmes  

    3

    2

    36 h

    Mondes et média littéraires

    3

    2

    36 h

    TRANSVERSALE

     

    UE12 : Transversales S3

    DL23ET01 – M3P : Méthodes pour réussir ses projets Personnels et Professionnels (« Se présenter en anglais »)

    3

    1

    18 h

    DL23XL20 – Langue vivante 2

    3

    2

    36 h

     

     

    SEMESTRE 4

     

    L2S4

    UE

    Codes Apogée et intitulés des EC

    ECTS

    Coef

    Volume horaire

    MAJEURE

    UE13 : Littérature et civilisation S4

    DL24EM01 – Études des littératures anglophones : approfondissement S4 

    4

    2

    30 h

    DL24EM02 – Civilisation des pays anglophones S4

    4

    2

    30 h

    UE14 : Langue et langage S4

    DL24EM03 – Production et compréhension orale S4

    4

    2

    30 h

    DL24EM04 – Traduction : thème S4

    3

    1

    18 h

    DL24EM05 – Linguistique : sens S4

    3

    2

    30 h

    MINEURES

    Interne 2 – Sociétés, cultures et politique

    UE15 :

    Sociétés S4

    DL24EN01 – Mondes anglophones S4

    3

    2

    30 h

    DL24EN02 – Politique et identité S4

    3

    2

    30 h

    Interne 3 – Traduction et transferts culturels

    UE15  : Traduction S4

    DL24EN03 – Technique d’expression en langue cible S4 

    3

    2

    36 h

    DL24EN04 – Documentation en traduction langue de spécialité S4

    3

    2

    36 h

    Interne 4 – Linguistique, langage et société

    UE15  : Linguistique S4

    DL24EN01 – Mondes anglophones S4

    3

    2

    30 h

    DL24EN02 – Politique et identité S4

    3

    2

    30 h

    Interne 5 – Littératures, arts, et médias

    UE15  : Littératures S4

    DL24EN01 – Mondes anglophones S4

    3

    2

    30 h

    DL24EN05 – Littérature et arts S4

    3

    2

    36 h

    Interne 6 – Enseignement

    UE15  : Enseignement S4

    (1 EC obligatoire + 1 EC à choisir)

    DL24EN02 – Politique et identité S4 (obligatoire)

    3

    2

    36 h

    1 EC à choisir entre : DL24EN03 – Technique d’expression en langue cible S4 OU DL24EN05 – Littérature et arts S4

    3

    2

    30 h

    Externe 7 – Création littéraire et écriture du monde

    UE15 :

    Création littéraire S4

    L’original et la traduction 2 

    3

    2

    36 h

    Atelier de création littéraire 

    3

    2

    36 h

    TRANSVERSALE

     

    UE16 : Transversales S4

    DL24ET01 – Tremplin (Réussite)

    3

    1

    18 h

    1 EC à choisir :

    - DL24EC01 – Coopérative

    - DL24XLI0 – EC libre disciplinaire

    - DL24XSK0 – EC libre soft skills

    3

    1

    18 h

     

     

    LICENCE 3

     

    SEMESTRE 5

     

    L3S5

    UE

    Codes Apogée et intitulés des EC

    ECTS

    Coef

    Volume horaire

    MAJEURE

    UE17 : Littérature et civilisation S5

    DL25EM01 – Études des littératures anglophones : niveau avancé S5 

    3

    2

    30 h

    DL25EM02 – Civilisation des pays anglophones S5

    3

    2

    30 h

    UE18 : Langue et langage S5

    DL25EM03 – Linguistique : société S5

    4

    2

    30 h

    DL25EM04 – Traduction S5

    4

    2

    36 h

    DL25EM05 – Phonétique et phonologie S5

    4

    2

    30 h

    MINEURES

    Interne 2 –

    Sociétés, cultures et politique

    UE19 :

    Sociétés S5

    DL25EN01 – Savoir interpréter les sources S5

    3

    2

    30 h

    DL25EN02 – Atelier et projet S5

    3

    2

    30 h

    Interne 3 –

    Traduction et transferts culturels

    UE19  : Traduction S5

    DL25EN03 – Traduction hypermédias, numérique et écriture / Traduction technique et presse S5 

    3

    2

    36 h

    DL25EN04 – Syntaxe comparée S5

    3

    2

    30 h

    Interne 4 – Linguistique, langage et société

    UE19  : Linguistique S5

    DL25EN04 – Syntaxe comparée S5 

    3

    2

    30 h

    DL25EN03 – Traduction hypermédias, numérique et écriture / Traduction technique et presse S5

    3

    2

    36 h

    Interne 5 –

    Littératures, arts, et médias

    UE19  : Littératures S5

    DL25EN03 – Traduction hypermédias, numérique et écriture / Traduction technique et presse S5

    3

    2

    36 h

    DL25EN02 – Atelier et projet S5

    3

    2

    30 h

    Interne 6 –

    Enseignement

    UE19  : Enseignement S5

    (1 EC obligatoire + 1 EC à choisir)

    DL25EN05 – Pratique de l’enseignement S5 (obligatoire)

    3

    2

    30 h

    1 EC à choisir entre : DL25EN04 – Syntaxe comparée S5 OU DL25EN01 – Savoir interpréter les sources S5

    3

    2

    30 h

    Externe 7 – Création littéraire et écriture du monde

    UE19 : Création littéraire S5

    Salon de lecture 2  

    3

    2

    36 h

    Atelier de création littéraire 2

    3

    2

    36 h

    TRANSVERSALE

     

    UE20 : Transversales S5

    DL25ET01 – M3P : Méthodes pour réussir ses projets Personnels et Professionnels (« Public Speaking »)

    3

    1

    18 h

    DL25ETR1/DL25ETR2 – Tremplin (Métier/Master)

    3

    1

    18 h

    [INFO double licence anglais-histoire : EC spécifique 2, partagé avec le dpt d’histoire]

    2

    2

    39 h

     

    SEMESTRE 6

     

    L3S6

    UE

    Codes Apogée et intitulés des EC

    ECTS

    Coef

    Volume horaire

    MAJEURE

    UE21 : Littérature et civilisation S6

    DL26EM01 – Études des littératures anglophones : niveau avancé S6 

    5

    2

    30 h

    DL26EM02 – Civilisation des pays anglophones S6

    5

    2

    30 h

    UE22 : Langue et langage S6

    DL26EM03 – Grammaire pratique de l’anglais S6

    4

    2

    30 h

    DL26EM04 – Linguistique : discours S6

    4

    2

    30 h

    MINEURES

    Interne 2 –

    Sociétés, cultures et politique

    UE23 :

    Sociétés S6

    DL26EN01 – Presse et médias S6

    3

    2

    30 h

    DL26EN02 – Histoire et mémoire S6

    3

    2

    30 h

    Interne 3 –

    Traduction et transferts culturels

    UE23  : Traduction S6

    DL26EN03 – Traduction littéraire S6 

    3

    2

    30 h

    DL26EN04 – Traduction orale S6

    3

    2

    30 h

    Interne 4 –

    Linguistique, langage et société

    UE23  : Linguistique S6

    DL26XSDK – Cours externe mutualisé SDL S6

    3

    2

    36 h

    DL26EN02 – Histoire et mémoire S6

    3

    2

    30 h

    Interne 5 –

    Littératures, arts, et médias

    UE23  : Littératures S6

    DL26EN03 – Traduction littéraire S6

    3

    2

    30 h

    DL26EN05 – Atelier et projet S6

    3

    2

    30 h

    Interne 6 –

    Enseignement

    UE23  : Enseignement S6

    (2 EC à choisir parmi les 4 cours proposés)

    DL26EN03 – Traduction littéraire S6 (à choix)

    3

    2

    30 h

    DL26EN02 – Histoire et mémoire S6 (à choix)

    3

    2

    30 h

    DL26EN01 – Presse et médias S6 (à choix)

    3

    2

    30 h

    DL26EN05 – Atelier et projet S6 (à choix)

    3

    2

    30 h

    Externe 7 – Création littéraire et écriture du monde

    UE23 : Création littéraire S6

    L’original et la traduction 3  

    3

    2

    36 h

    Rencontres littéraires francophones

    3

    2

    36 h

    TRANSVERSALE

     

    UE24 : Transversales S6

    DL26XL30 – Langue vivante 3

    3

    2

    36 h

    1 EC à choisir :

    - DL26ES01 – Stage

    - DL26EP01 – Projet tutoré

    3

    1

    6 h

     


     

     
     
    • Agrandir le texte
    • Restaurer la taille normale
    • Réduire la taille du texte
    • retour en haut de la page